Titlu Papalitatea schismatica

Autor Vladimir Guettee
Categorie Non-Ficțiune
Subcategorie Non-ficțiune Interzisă

descarca-vladimir-guettee-papalitatea-schismatica-pdf

Biserica Creştină este divizată de zece secole în Biserica Răsăriteană şi Biserica Apuseană. De atunci şi până astăzi se urmează un necurmat proces între aceste Biserici, aruncându-şi una alteia culpa dezbinării ce există de atâtea secole şi întristează sufletul fiecărui adevărat creştin, văzând dezbinarea între biserici care, şi una şi alta, îşi au originea lor apostolică. Care dintre Biserici să fie culpabilă de această sciziune? Iată întrebarea ce îşi pune fiecare creştin ce aspiră la reunirea Bisericilor. S-au scris multe lucrări, multe apologii în favoarea uneia sau alteia dintre Biserici. Cu toate acestea, marea chestiune a rămas nerezolvată şi Bisericile continuă a fi divizate. O chestiune dar de cea mai mare importanţă este a se cunoaşte căreia dintre Biserici se cuvine reprobarea şi culpa ce-şi atribuie una alteia de atâtea secole; ca astfel, cunoscându-se partea din care provine eroarea, să reintre în sânul Bisericii Ortodoxe, a acelei Biserici ce a păstrat fără întrerupere şi fără inovaţiuni moştenirea apostolică. Asemenea gravă şi capitală chestiune a tratat-o venerabilul şi savantul Arhimandrit Vladimir Guettée în lucrarea sa Papalitatea schismatică. Din câte lucrări, tratând asemenea subiecte, am avut ocazia a citi, Papalitatea schismatică a eruditului Părinte Vladimir Guettée este fără contrazicere, după părerea mea, tratatul cel mai serios, cel mai savant; căci a aprofundat chestiunea şi a descoperit adevăratele cauze ale dezbinării Bisericii; a arătat apoi la fine şi mijlocul de a se reuni Bisericile, pentru care scop Biserica se roagă necontenit zi şi noapte, zicând: Să ne rugăm Domnului pentru pacea, bunăstarea şi unirea tuturor Bisericilor. Această interesantă lucrare este bazată pe Sfânta Scriptură şi pe documente autentice, primite de erudiţi generalmente recunoscuţi ca atare şi stimaţi; nu se vede în ea nici ură, nici pasiune, este o scriere serioasă cu o critică profundă şi cu totul imparţială. Această lucrare, în fine, are un caracter istoric. Citind mai multe opere literar-religioase ale venerabilului şi eruditului Părinte Vladimir Guettée, căruia cu dreptate i se poate da titlul de apărător al Ortodoxiei, şi găsind această lucrare ca foarte necesară şi folositoare tuturor creştinilor în genere, şi în particular creştinilor ortodocşi şi clerului român, am întreprins a o traduce în româneşte şi a o da la lumină, crezând a face prin aceasta un serviciu Bisericii noastre Române. Traducţiunea m-am silit a o face pe cât posibil mai inteligibilă fără a schimba câtuşi de puţin sensul sau ideea din limba originală. Recomand dar cu tot dinadinsul această traducţiune tuturor Românilor, sperând că vor fi edificaţi în ortodoxie prin citirea ei. Şi dacă această carte unică până astăzi în limba română va produce vreun bine, îl voi atribui milostivirii lui Dumnezeu şi meritul va fi al autorului. Cât pentru mine, mă voi considera fericit şi recompensat pentru osteneala ce am pus în traducţiunea şi darea la lumină a acestei lucrări, prin ideea că am putut contribui câtuşi de puţin la edificarea creştinilor ortodocşi, cărora le cer de la Dumnezeu har şi milă şi mântuire de la Domnul nostru Iisus Hristos.