Autor Michael Crichton
Categorie Ficțiune
Subcategorie Literatură universală
Fotografiile de pe pat deja nu mai reflectau realitatea. La patru luni după ce fuseseră făcute, Michelle arăta complet altfel. Crescuse. Rochia scumpă – catifea neagră cu guler de dantelă albă – pe care o purtase de ziua ei şi pe care i-o cumpărase fosta mea soţie, îi rămăsese mică. În toate pozele, fosta mea soţie era în prim-plan: ţinea tortul, în timp ce Michelle sufla în lumânări, sau o ajuta pe micuţă să desfacă darurile. Arăta ca o mămică devotată În realitate însă, fetiţa locuieşte cu mine, iar fosta mea soţie nu prea vine să o vadă. O vizitează în weekend, cam o dată la două săptămâni, şi nu-i plăteşte pensia alimentară. Dacă te iei după fotografiile de la petrecere, n-ai zice aşa ceva „Unde este toaleta?” „Sunt cu maşina. Putem merge împreună.” Am continuat să învăţ. E adevărat că, oficial, în seara aceea eram de serviciu: ca ofiţer al Serviciilor Speciale trebuia să înregistrez apelurile echipajelor de poliţie din centrul oraşului. Dar acel 9 februarie era o zi liniştită de joi şi nu prea mă aşteptam să am mult de lucru. Până la ora nouă nu primisem decât trei telefoane. În cadrul Serviciilor Speciale este inclusă secţia diplomatică a Departamentului Poliţiei: rezolvăm probleme în care sunt implicaţi diplomaţi şi celebrităţi; furnizăm translatori străinilor care, dintr-un motiv sau altul, au de-a face cu poliţia. E o muncă variată, dar nu din cale-afară de obositoare: când sunt de serviciu, mă pot aştepta cam la şase-şapte apeluri care solicită ajutor, niciunul urgent. Rareori a trebuit să mă deplasez. Te solicită mult mai puţin, decât ca purtător de cuvânt, adică exact funcţia pe care o avusesem înainte de a intra în Serviciile Speciale. În sfârşit, primul telefon pe care l-am primit în seara aceea se referea la Fernando Conseca, vice-consulul statului Chile. Îl reţinuse o patrulă a poliţiei, Ferny se urcase beat la volan, dar pretindea imunitate diplomatică. Le-am spus celor de la patrulă să-l ducă acasă şi am făcut o nouă plângere la consulat, pentru a doua zi dimineaţă. Peste un ceas m-au sunat detectivii din Gardena. Arestaseră – într-un restaurant unde se trăseseră focuri de armă – un suspect care vorbea numai samoana, aşa că voiau un interpret. Le-am spus că le-aş putea găsi unul, dar că samoanii vorbeau în mod sigur engleza; ţara fusese ani de zile o bază americană. Detectivii mi-au spus că aveau să se descurce singuri. Am primit apoi un telefon din care am aflat că autocarele televiziunii blocau zona de evacuare de lângă stadionul unde concerta formaţia „Aerosmith”; le-am sugerat ofiţerilor să comunice asta departamentului de pompieri. În următoarea jumătate de oră a fost linişte. Mam întors la caietul meu şi la tipa cu voce de privighetoare, care spunea ceva de genul: „Vremea a fost frumoasă ieri.” Apoi a sunat Tom Graham. — Japonezii naibii! Începu Graham. Nu pricep de ce întind atât rahatul ăsta. Mai bine ai veni aici, Petey-san. Figueroa 1100, colţ cu Seventh. La noua clădire Nakamoto.
TOP 10 Cărți